-
1 chaîne étançonnée
якорная цепь с распорками
цепь с распорками
Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
53. Якорная цепь с распорками
Цепь с распорками
D. Ankerstegkette
E. Stud link chain
F. Chaîne étançonnée
Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > chaîne étançonnée
-
2 Ankerstegkette
якорная цепь с распорками
цепь с распорками
Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
53. Якорная цепь с распорками
Цепь с распорками
D. Ankerstegkette
E. Stud link chain
F. Chaîne étançonnée
Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ankerstegkette
-
3 stud link chain
якорная цепь с распорками
цепь с распорками
Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
53. Якорная цепь с распорками
Цепь с распорками
D. Ankerstegkette
E. Stud link chain
F. Chaîne étançonnée
Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stud link chain
-
4 disintegrating link belt
1) Военный термин: рассыпная звенчатая патронная лента2) Техника: рассыпная звончатая патронная лента3) Оружейное производство: рассыпная патронная лента, состоящая из звеньевУниверсальный англо-русский словарь > disintegrating link belt
-
5 link belt
1) Техника: звенчатая патронная лента, суставчатый ремень, цепная передача, цепной привод, шарнирный ремень2) Железнодорожный термин: пластинчатая приводная цепь, составной ремень3) Машиностроение: звеньевой приводной ремень, трансмиссионная цепь типа Ренольда, цепочный приводной ремень4) Оружейное производство: звеньевая лента, патронная лента, состоящая из звеньев5) Цемент: шарнирная лента, шарнирная цепь -
6 link belt
звеньевая лента; патронная лента, состоящая из звеньев -
7 Gunter's chain
1) Техника: мерная цепь2) Строительство: мерная цепь (длиной 19,8 м из 100 звеньев)3) Горное дело: мерная цепь (длиной 66 футов-20,1 м, состоящая из 100 звеньев) -
8 gunter's chain
1) Техника: мерная цепь2) Строительство: мерная цепь (длиной 19,8 м из 100 звеньев)3) Горное дело: мерная цепь (длиной 66 футов-20,1 м, состоящая из 100 звеньев) -
9 gekröpftes Doppelglied, zweifach
двухрядное двойное переходное звено
Составная часть двухрядной цепи, состоящая из соединенных между собой взаимно подвижных внутреннего и переходных звеньев.
Примечание
Валик неподвижно закреплен в двух несмежных пластинах переходных звеньев.
[ ГОСТ 24399-80]Тематики
DE
- gekröpftes Doppelglied, zweifach
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gekröpftes Doppelglied, zweifach
-
10 gekröpftes Doppelglied, einfach
однорядное двойное переходное звено
Составная часть однорядной цепи, состоящая из соединенных между собой взаимно подвижных внутреннего и переходного звеньев.
Примечание
Валик неподвижно закреплен в двух несмежных пластинах переходных звеньев.
[ ГОСТ 24399-80]Тематики
DE
- gekröpftes Doppelglied, einfach
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gekröpftes Doppelglied, einfach
-
11 gekröpftes Doppelglied, dreifach
трехрядное двойное переходное звено
Составная часть трехрядной цепи, состоящая из соединенных между собой взаимно подвижных трех внутренних и переходных звеньев.
Примечание
Валик неподвижно закреплен в двух несмежных пластинах переходных звеньев.
[ ГОСТ 24399-80]Тематики
DE
- gekröpftes Doppelglied, dreifach
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gekröpftes Doppelglied, dreifach
-
12 SS
- шумоподобный
- шлакоулавливающий пучок труб
- чувствительность ненагруженного резерва
- характерный для данной площадки
- установка для отбора проб
- успешный пуск
- услуга сеансового уровня
- температура воды на поверхности моря
- телемеханический пуск (агрегата)
- телемеханический останов (агрегата)
- твёрдотельный (о схеме)
- система электроснабжения
- система отбора и анализа проб
- сверхчувствительный
- режим оперативных переключений
- расширение спектра
- прямолинейный участок
- пригодность площадки
- подстанция
- переключатель быстродействия
- пакет пароперегревателя
- односторонний диск (с записью на одной стороне)
- одноканальная контрольная точка на компонентном входе элемента сети CWDM
- объем пробы
- объем выборки
- набор решений
- меры безопасности и охрана (ядерного объекта)
- контрольная точка одноканального источника
- контрольная точка одиночного канала на потоковом входе элемента сети DWDM
- живучесть системы
- дополнительная услуга
- выбор сигнала
- второй контур ядерного реактора
- взвешенные твёрдые частицы
- важный для безопасности АЭС
- безопасный останов
- безопасность на площадке АЭС
безопасность на площадке АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
безопасный останов
(напр. турбины, ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
важный для безопасности АЭС
(напр. о системе)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
взвешенные твёрдые частицы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
второй контур ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
дополнительная услуга
Услуга, которая изменяет или дополняет базовую услугу электросвязи. Следовательно, она не может быть предоставлена пользователю как самостоятельная услуга. Она должна предоставляться вместе с базовой услугой электросвязи или в сочетании с ней. Одна и та же дополнительная услуга может быть общей для нескольких базовых услуг электросвязи. (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
контрольная точка одиночного канала на потоковом входе элемента сети DWDM
(МСЭ-Т G.698.1).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- single-channel reference point at the DWDM network element tributary input
- Ss
контрольная точка одноканального источника
(МСЭ-Т G.959.1).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
меры безопасности и охрана (ядерного объекта)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
набор решений
(МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
объем пробы
(напр. воды, дымовых газов)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
одноканальная контрольная точка на компонентном входе элемента сети CWDM
(МСЭ-Т G.695).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- single-channel reference point at the CWDM network element tributary input
- Ss
односторонний диск (с записью на одной стороне)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
пакет пароперегревателя
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
переключатель быстродействия
Служит для задания тактовой частоты, с которой должен работать процессор (например, для 80386 – 25 или 8 МГц).
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
подстанция
Электроустановка, предназначенная для преобразования и распределения электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
подстанция
Подстанцией (ПС) называется электроустановка, служащая для преобразования и распределения электроэнергии и состоящая из трансформаторов или других преобразователей энергии, распределительных устройств, устройств управления и вспомогательных сооружений.
[РД 34.20.185-94]
подстанция
Электроустановка, предназначенная для приема, преобразования и распределения электрической энергии, состоящая из трансформаторов или других преобразователей электрической энергии, устройств управления, распределительных и вспомогательных устройств по ГОСТ 19431.
[ ГОСТ 24291-90]
подстанция электрическая
Группа установок и оборудования, размещаемая в здании или на открытой площадке, предназначенная для преобразования параметров передаваемой электроэнергии или распределения её
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
электрическая подстанция
Электроустановка, предназначенная для преобразования и распределения электрической энергии.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]EN
substation (of a power system)
a part of an electrical system, con-fined to a given area, mainly including ends of transmission or distribution lines, electrical switchgear and controlgear, buildings and transformers. A substation generally includes safety or control devices (for example protection)
NOTE – The substation can be qualified according to the designation of the system of which it forms a part. Examples: transmission substation (transmission system), distribution substation, 400 kV or 20 kV substation.
[IEV number 601-03-02 ]FR
poste (d'un réseau électrique)
partie d'un réseau électrique, située en un même lieu, comprenant principalement les extrémités des lignes de transport ou de distribution, de l'appareillage électrique, des bâtiments, et, éventuellement, des transformateurs. Un poste comprend généralement les dispositifs destinés à la sécurité et à la conduite du réseau (par exemple les protections)
NOTE – Selon le type de réseau auquel appartient le poste, il peut être qualifié par la désignation du réseau. Exemples: poste de transport (réseau de transport), poste de distribution, poste à 400 kV, poste à 20 kV.
[IEV number 601-03-02 ]Подстанции с трансформаторами, преобразующие электрическую энергию только по напряжению, называются трансформаторными; а преобразующие электроэнергию по напряжению и другим параметрам (изменение частоты, выпрямление тока), — преобразовательными. На ПС могут устанавливаться два и более, как правило, трехфазных трансформатора. Установка более двух трансформаторов принимается на основе технико-экономических расчетов, а также в случаях, когда на ПС применяется два средних напряжения. При отсутствии трехфазного трансформатора необходимой мощности, а также при транспортных ограничениях возможно применение группы однофазных трансформаторов. Подстанция, как правило, состоит из нескольких РУ разных ступеней напряжения, соединенных между собой трансформаторной (автотрансформаторной) связью;
[ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]Тематики
Синонимы
EN
- electric power substation
- electric substation
- SS
- station
- sub
- substation
- substation (of a power system)
- switching station
- switching substation
DE
FR
- poste (d`un reseau electrique)
- sous-station électrique
пригодность площадки
(напр. для ТЭС, АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
прямолинейный участок
(напр. трубопроводов)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
расширение спектра
(МСЭ-Т J.240).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
режим оперативных переключений
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
система отбора и анализа проб
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
система электроснабжения
Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих электроснабжение района, города, предприятия.
[ ГОСТ 19431-84]
система электроснабжения
Совокупность электроустановок, предназначенная для обеспечения потребителей электрической энергией.
[ОСТ 45.55-99]2.14. В проектной практике имеет место деление системы электроснабжения энергоемкого промышленного предприятия на внешнее электроснабжение (электрические сети энергосистемы до приемных пунктов электроэнергии на предприятии) и внутреннее электроснабжение (от приемных пунктов до потребителя предприятия)....
2.15. Система электроснабжения промышленного предприятия должна учитывать очередность его сооружения. Сооружение последующих очередей строительства не должно приводить к нарушению или снижению надежности электроснабжения действующих производств.
Система электроснабжения должна обеспечивать возможность роста потребления электроэнергии предприятием без коренной реконструкции системы электроснабжения.2.17. При проектировании системы электроснабжения промышленного предприятия следует учитывать потребность в электроэнергии сторонних близлежащих потребителей во избежание нерациональных затрат на их локальное электроснабжение.
3.5. Надежность электроснабжения промышленного предприятия со сложным непрерывным технологическим процессом (НТП), требующим длительного времени на восстановление рабочего режима при нарушении системы электроснабжения, определяется помимо требуемой степени резервирования длительностью перерыва питания при нарушениях в системе электроснабжения и ее сопоставлением с предельно допустимым временем перерыва электроснабжения, при котором возможно сохранение НТП данного производства.4.4.3. Мощности независимых источников питания в послеаварийном режиме определяются исходя из требуемой степени резервирования системы электроснабжения предприятия.
6.1.2. Системы электроснабжения с двумя приемными пунктами электроэнергии следует применять:
- при повышенных требованиях к надежности питания электроприемников I категории;
- при двух обособленных группах потребителей на площадке предприятия;
- при поэтапном развитии предприятия в тех случаях, когда для питания нагрузок второй очереди целесообразно сооружение отдельного приемного пункта электроэнергии;
- во всех случаях, когда применение двух приемных пунктов экономически целесообразно.
В указанных случаях приемные пункты должны быть территориально разобщены и размещаться, как правило, по разные стороны предприятия.
Должна быть исключена возможность одновременного попадания приемных пунктов в факел загрязнения.
6.1.3. При построении системы электроснабжения предприятия во всех случаях, где это возможно, следует применять схемы глубоких вводов 110-330 кВ как наиболее экономичной и надежной системы распределения электроэнергии.6.2.6. При построении системы электроснабжения на напряжении 35 кВ для...
8.7. При проектировании системы электроснабжения промышленного предприятия, имеющего в своем составе электроприемники, чувствительные к изменениям показателей качества электроэнергии, следует...
9.8.1. Регулирование напряжение в системах электроснабжения промышленных предприятий, в основном, должно обеспечиваться применением трансформаторов и автотрансформаторов с автоматическим регулированием напряжения под нагрузкой и выбором оптимальных ответвлений у нерегулируемых под нагрузкой трансформаторов.
10.4. Выбор компенсирующих устройств должен производиться одновременно с выбором других основных элементов системы электроснабжения предприятия с учетом динамики роста электрических нагрузок и поэтапного развития системы.
[НТП ЭПП-94]
1.11 Система электроснабжения должна обеспечивать в условиях послеаварийного режима путем соответствующих переключений питание электроэнергией тех электроприемников, работа которых необходима для продолжения производства.
1.12. При определении объема резервирования и пропускной способности системы электроснабжения не следует учитывать возможность совпадения планового ремонта элементов электрооборудования и аварии в системе электроснабжения, за исключением случаев питания электроприемников особой группы.
При проектировании системы электроснабжения необходимо определять допустимое снижение нагрузки на время послеаварийного режима и планово-предупредительного ремонта.
2.2. Основными источниками питания должны служить электростанции и сети районных энергосистем. Исключение представляют большие предприятия с большим теплопотреблением, где основным источником питания может быть собственная электростанция (ТЭЦ). Но и в этом случае обязательно должна предусматриваться связь системы электроснабжения предприятия с сетью энергосистемы.
5.1. Напряжение каждого звена системы электроснабжения должно выбираться с учетом напряжений смежных звеньев.
[СН 174-75]
Тематики
Действия
- нарушение системы электроснабжения
- проектирование системы электроснабжения
- регулирование напряжения в системе электроснабжения
- резервирование системы электроснабжения
Сопутствующие термины
- внешнее электроснабжение
- внутреннее электроснабжение
- основные элементы системы электроснабжения
- пропускная способность системы электроснабжения
- система электроснабжения промышленного предприятия
- система электроснабжения сдвумя приемными пунктами электроэнергии
- степень резервирования системы электроснабжения
EN
твёрдотельный (о схеме)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
телемеханический останов (агрегата)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
телемеханический пуск (агрегата)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
температура воды на поверхности моря
—
[ http://www.oceanographers.ru/index.php?option=com_glossary&Itemid=238]Тематики
EN
услуга сеансового уровня
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
успешный пуск
(напр. турбины)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
установка для отбора проб
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
характерный для данной площадки
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
чувствительность ненагруженного резерва
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
шлакоулавливающий пучок труб
Пучок экранных труб, расположенный между камерой сгорания и камерой дожигания и служащий для улавливания золы и шлака, выносимых дымовыми газами из камеры сгорания; состоит из нескольких керамических стержней, на которые оседают расплавленные частицы золы
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
шумоподобный
с расширенным спектром
широкополосный
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SS
-
13 belt furnace
Ленточная печь.Печь непрерывного действия, в которой используется сетчатая или состоящая из литых звеньев лента для передвижения заготовок. -
14 customer loop
1) связь, тех. абонентская линия, абонентский шлейф (пара проводов, идущих от телефонной станции к абоненту (к обычному телефонному аппарату); абонентский шлейф обеспечивает возможность использования обычной телефонной связи; при использовании современных цифровых технологий также обеспечивает абоненту доступ к глобальной телекоммуникационной инфраструктуре)Syn:2) марк. система информации о потребителях* (централизованная и интегрированная система сбора, анализа и использования информации о потребителях, состоящая из нескольких звеньев: определение количества потенциальных потребителей; отбор наиболее реалистичных из них и сосредоточение усилий на этой группе; накопление информации об уже существующих потребителях для поддержания отношений с ними, получения обратной связи и оказания послепродажного обслуживания)See: -
15 chain arm
1) Механика: цепная рука2) Робототехника: цепная рука (состоящая из большого числа однотипных звеньев) -
16 multi-unit regional chain
Универсальный англо-русский словарь > multi-unit regional chain
-
17 Knickleiter
сущ.горн. рама многочерпакового экскаватора, состоящая из соединённых шарнирами жёстких звеньев -
18 Zweilaschensägekette
сущ.дер. пильная цепь, состоящая из двух видов звеньевУниверсальный немецко-русский словарь > Zweilaschensägekette
-
19 зигзаг
борона-зигзаг (железная борона, состоящая из двух-трёх звеньев, со ступенчатым расположением зубьев); -
20 multi-unit regional chain
региональная сеть магазинов, состоящая из многих звеньевАнгло-русский словарь по экономике и финансам > multi-unit regional chain
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения — Терминология ГОСТ 26069 86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа: D. Ankereinrichtung Е. Anchor handling gear F. Appareil de mouillage Палубный механизм, предназначенный для отдачи и подъема якорей и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гусеница — I ж. Личинка бабочки, имеющая червеобразное тело с несколькими парами ног. II ж. Замкнутая обычно металлическая лента или цепь, состоящая из звеньев и надеваемая на специальные колеса самоходных машин для повышения их проходимости. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Гусеница — I ж. Личинка бабочки, имеющая червеобразное тело с несколькими парами ног. II ж. Замкнутая обычно металлическая лента или цепь, состоящая из звеньев и надеваемая на специальные колеса самоходных машин для повышения их проходимости. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
якорная цепь с распорками — цепь с распорками Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки. [ГОСТ 26069 86] Тематики палубные механизмы, судовые устройства Синонимы цепь с распорками EN stud link chain DE Ankerstegkette FR chaîne étançonnée … Справочник технического переводчика
Якорная цепь — 51. Якорная цепь D. Ankerkette E. Anchor chain F. Chaîne d´ancrage Цепь, предназначенная для соединения якоря с судном Источник: ГОСТ 26069 86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Якорная цепь с распорками — 53. Якорная цепь с распорками Цепь с распорками D. Ankerstegkette E. Stud link chain F. Chaîne étançonnée Якорная цепь, состоящая из звеньев, имеющих распорки Источник: ГОСТ 26069 86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЫШЦЫ — МЫШЦЫ. I. Гистология. Общеморфодогически ткань сократительного вещества характеризуется наличием диференцировки в протоплазме ее элементов специфич. фибрилярной структуры; последние пространственно ориентированы в направлении их сокращения и… … Большая медицинская энциклопедия
Висячие мосты — Прототипами современных металлических висячих мостов являются известные уже в глубокой древности индусам, американцам и китайцам веревочные. Через ущелье, горный поток или овраг перекидывалось две или несколько толстых веревок, иногда просто… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЛИМЕРЫ — (от греч. polymeris состоящий из многих частей) вещества, состоящие из макромолекул, т. е. молекулярных полимерных цепей. В химии полимеры наз. также высокомолекулярными соединениями. Существуют как природные (см. Полимеры, биологические), так и… … Физическая энциклопедия
Стрела — 118. Стрела Конструкция крана, обеспечивающая необходимое значение вылета и (или) высоту подъема грузозахватного органа Источник: ГОСТ 27555 87: Краны грузоподъемные. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Метод контурных токов — Метод контурных токов метод сокращения размерности системы уравнений, описывающей электрическую цепь. Содержание 1 Основные принципы 2 Построение системы контуров … Википедия